Tripp Lite Switch B034 002 R User Manual

User’s Manual  
2-Port USB KVM Switch  
with Built-in Cables  
and Audio  
Model #: B034-002-R  
9
Español  
Français  
17  
NOTE: Follow these instructions and operating procedures to ensure correct  
performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices.  
Copyright © 2004 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of  
their respective owners. The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement.  
Specifications are subject to change without notice.  
Tripp Lite World Headquarters  
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA  
(773) 869-1234  
 
front panel of the KVM.  
Components  
Front View Console Ports:  
1 USB keyboard  
2 VGA  
5. Connect your speakers and microphone to the correct  
ports on the side of the KVM (these are optional)  
Connecting the Computers  
3 USB mouse  
1
2
3
1. Connect the KVM's built-in USB cable to the USB  
port on your first computer.  
Top View & Cable View:  
4 Status indicator LEDs  
5 Microphone and  
speaker ports  
2. Connect the KVM's built-in VGA cable to the VGA  
port on your first computer.  
4
3. Connect the speaker port (green) and the microphone  
port (pink) to the appropriate ports on the computer  
(optional)  
6 Microphone  
connectors  
7 Speaker connectors  
8 USB keyboard/mouse  
connectors  
4. Repeat steps 1 through 3 for your second computer.  
5
5. Power on your computers, and refer to operation  
instruction.  
6
8
7
9
9 VGA connectors  
Connecting USB Devices to the KVM (Optional)  
Hardware Installation  
1. You can share USB peripherals by connecting a USB  
hub to the either USB port on the console side of the  
KVM. When the hub is connected, then you can  
connect the peripherals to any ports on the hub.  
Remember to also connect the mouse if you used the  
mouse port (or keyboard if you used the keyboard port).  
Important Warning: Before starting, make sure that  
the power to both computers and all the devices you are  
planning to connect is off.  
Note: To prevent damage due to ground potential differ-  
ences, make sure that all devices are properly grounded.  
Tripp Lite will not be responsible for damage caused in  
this way.  
Operation (Hot Key Port Selection)  
The B034-002-R allows you to access either computer  
using simple Hot Key keystroke functions directly from  
your keyboard.  
Connecting the Console  
1. Power off all computers.  
2. Connect a USB keyboard to the keyboard port on the  
front of the KVM  
Switching Ports:  
Press the "NUM LOCK" key twice within two seconds  
to switch control from one computer to the other.  
3. Connect a USB mouse to the mouse port on the front  
of the KVM.  
"[NUM LOCK], [NUM LOCK]"  
4. Connect your monitor cable to the VGA port on the  
4
5
 
Note: The LED on the top of the KVM will illuminate  
Specifications  
in green to indicate which port has been selected.  
Computer Connections:  
Keyboard / Mouse  
Monitor  
2 sets: USB A-type  
2 sets: HB15 Male  
2 sets: 3.5mm Male  
2 sets: 3.5mm Male  
AutoScan Mode:  
Speakers  
The AutoScan feature allows you to monitor the activity  
of the connected computers at regular 10 second inter-  
vals without having to take the trouble of switching  
ports yourself.  
Microphone  
Console Connections:  
Keyboard  
USB A-type  
USB A-type  
HB15 Female  
3.5mm Female  
3.5mm Female  
2
Mouse  
Monitor  
Speakers  
To invoke AutoScan Mode press the "NUM LOCK" key  
four times within two seconds.  
Microphone  
Port LEDs  
Switching  
Scan Interval  
Resolution  
Dimensions (W x D x H)  
Weight  
Operating Temp  
Storage Temp  
Humidity  
Hotkeys  
"[NUM LOCK], [NUM LOCK],  
[NUM LOCK], [NUM LOCK]"  
10 Seconds  
1920 x 1440 @75Hz  
3in. x 4in. x 1in.  
1lb  
32° to 104° F  
-4° to 140° F  
0 - 80% RH, non-condensing  
1 Year  
Note: 1. The interval between these two keys should be  
no more than 0.5 seconds. Once the scanning begins, it  
continues until you press "NUM LOCK" twice to exit  
AutoScan Mode. 2. The flashing LED on the top of the  
unit indicates that the connected computer is currently  
in the AutoScan mode. To exit the AutoScan Mode  
press the "NUM LOCK" key twice within two seconds.  
Warranty  
6
7
 
Manual del usuario  
Certification/Warranty  
FCC Radio/TV Interference Notice  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class  
Adigital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is  
operated in a commercial environment.This equipment generates, uses and can radi-  
ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.  
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interfer-  
ence in which case the user will be required to correct the interference at his own  
expense. The user must use shielded cables and connectors with this product. Any  
changes or modifications to this product not expressly approved by the party respon-  
sible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.  
Multiplexor KVM de  
2 puertos USB con cables  
integrados y audio  
CE Mark Warning  
This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio  
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.  
1-Year Limited Warranty  
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workman-  
ship for a period of one (1) year from the date of initial purchase. TRIPP LITE's obliga-  
tion under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such  
defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned  
Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE  
service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE  
service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief  
description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This  
warranty does not apply to equipment, which has been damaged by accident, negli-  
gence or misapplication or has been altered or modified in any way.  
Modelo #: B034-002-R  
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES,  
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or  
exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s)  
may not apply to the purchaser.  
1
English  
17  
Français  
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR  
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  
ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POS-  
SIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs,  
such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of  
software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.  
NOTA: Siga estas instrucciones y los procedimientos de operación para asegurar el  
correcto funcionamiento y evitar daños a esta unidad y a sus dispositivos conectados.  
Copyright © 2004 Tripp Lite. Todos los derechos reservados Todas las marcas comer-  
ciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Tripp Lite tiene una política de  
mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.  
TRIPP LITE has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to  
change without notice.  
Tripp Lite World Headquarters  
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA  
(773) 869-1234  
8
 
Este paquete debe constar de:  
• Visualización con LEDs para un sencillo control  
de estado  
• 1 Multiplexor KVM B034-002-R  
• 1 Manual de usuario  
• Superior resolución de video - hasta 1920x1440;  
DDC, DDC2, DDC2B  
Índice  
Requisitos del sistema  
Características........................................................p. 10  
Requisitos del sistema............................................p. 11  
Componentes ........................................................p. 12  
Instalación de hardware ........................................p. 12  
Operación ..............................................................p. 13  
Especificaciones ....................................................p. 15  
Certificación/Garantía............................................p. 16  
Consola  
• Un monitor VGA, SVGA o Multisync compatible  
con la resolución más alta que se usará en cualquiera  
de las dos computadoras  
• Un teclado USB  
• Un ratón USB  
• Altavoces y micrófono con conectores de 3.5 mm  
(opcional para audio)  
Características  
• Controla dos computadoras USB desde una sola  
consola USB (monitor, ratón USB y teclado USB)  
Computadoras  
Cada PC debe contar con:  
• Comparte altavoces entre sistemas  
• Un puerto VGA, SVGA o Multisync  
• Puerto(s) para un teclado y un ratón  
• Cables integrados (1.80 m / 6 pies de longitud)  
• Soporta Microsoft Intellimouse, Logitech  
FirstMouse+, MouseMan+ y otros  
• Puerto para altavoz y micrófono con un conector  
de 3.5 mm (opcional para audio)  
• Prácticas teclas de acceso directo para rápida  
selección de puerto desde el teclado  
• Emulación de teclado y ratón USB para arranque  
sin errores  
• Conexión en operación - permite agregar o retirar  
computadoras sin tener que apagar el KVM  
• Soporte para monitor Plug and Play  
• Modo de Exploración automática para monitoreo  
de computadoras  
• Fácil de instalar - No requiere software, ni programas  
de instalación  
10  
11  
 
4. Conecte su cable del monitor al puerto VGA en el  
panel delantero del KVM.  
Componentes  
Puertos de la consola en  
vista delantera:  
1 Teclado USB  
2 VGA  
5. Conecte sus altavoces y el micrófono a los puertos  
correctos en el lado del KVM (estos son opcionales)  
Conexión de las computadoras  
1
2
3
3 Ratón USB  
1. Conecte el cable USB integrado de su KVM al puerto  
USB en su primera computadora.  
Vista superior y  
4
2. Conecte el cable VGA integrado de su KVM al  
puerto VGA en su primera computadora.  
Vista del cable:  
4 LEDs indicadores  
de estado  
3. Conecte el puerto del altavoz (verde) y el puerto del  
micrófono (rosado) a los puertos apropiados en la  
computadora (opcional)  
5 Puertos para  
micrófono y altavoz  
6 Conectores de micrófono  
7 Conectores de altavoz  
8 Conectores USB para  
teclado/ratón  
5
4. Repita los pasos 1 a 3 para su segunda computadora.  
6
8
7
5. Encienda sus computadoras y consulte las  
instrucciones de operación.  
9
Conexión de dispositivos USB al KVM (Opcional)  
9 Conectores VGA  
1. Puede compartir periféricos USB conectando un hub  
USB a cualquier puerto USB en el lado de la consola  
del KVM. Cuando el hub está conectado, usted puede  
conectar los periféricos a cualquier puerto del hub.  
También recuerde conectar el ratón si utilizó el puerto  
de ratón (o el teclado si utilizó el puerto del teclado).  
Instalación de hardware  
Advertencia importante: Antes de comenzar,  
asegúrese que ambas computadoras y los dispositivos  
que piensa conectar estén apagados.  
Nota: Para evitar daños debidos a diferencias en el  
potencial a tierra, asegúrese que todos los dispositivos  
Operación (Selección de puerto con Teclas  
de acceso directo)  
estén adecuadamente puestos a tierra. Tripp Lite no será  
responsable por este tipo de daños.  
El B034-002-R le permite acceder a cualquier de las  
dos computadoras usando funciones con teclas de  
acceso directo desde su teclado.  
Conexión de la consola  
1. Apague todas las computadoras.  
2. Conecte un teclado USB al puerto de teclado en la  
parte delantera del KVM  
Cambio de puertos:  
Presione la tecla "BLOQ NUM" dos veces en dos segun-  
dos para cambiar el control de una computadora a la otra.  
3. Conecte un ratón USB al puerto de ratón en la parte  
delantera del KVM  
"[BLOQ NUM], [BLOQ NUM]"  
12  
13  
 
Nota: El LED en la parte superior del KVM se iluminará  
Especificaciones  
Conexiones de computadora:  
Teclado / Ratón  
Monitor  
de verde para indicar el puerto que se ha seleccionado.  
2 juegos: USB tipo A  
Modo Exploración automática:  
2 juegos: HB15 macho  
2 juegos: 3.5 mm macho  
2 juegos: 3.5 mm macho  
Altavoces  
Micrófono  
Conexiones de consola:  
Teclado  
La función Exploración automática le permite monitore-  
ar la actividad de las computadoras conectadas a inter-  
valos regulares de 10 segundos sin tener el problema de  
cambiar los puertos usted mismo.  
USB tipo A  
USB tipo A  
Ratón  
Monitor  
Altavoces  
Micrófono  
HB15 hembra  
3.5 mm hembra  
3.5 mm hembra  
2
Teclas de acceso directo  
10 segundos  
1920 x 1440 @75Hz  
3" x 4" x 1".  
Para invocar el modo Exploración automática, presione  
la tecla "BLOQ NUM" cuatro veces dentro de dos  
segundos.  
LEDs de puertos  
Cambio  
Intervalo de exploración  
Resolución  
Dimensiones (Ancho x Prof. x Alt.)  
Peso  
"[BLOQ NUM], [BLOQ NUM],  
[BLOQ NUM], [BLOQ NUM]"  
1lb  
Nota: 1. El intervalo entre cada pulsación de tecla debe  
ser no mayor que 0.5 segundo. Luego que comienza la  
exploración, continúa hasta que usted presiona "BLOQ  
NUM" dos veces para salir del modo Exploración  
automática. 2. El LED destellando en la parte superior  
de la unidad indica que la computadora conectada está  
actualmente en el modo Exploración automática. Para  
salir de este modo, presione la tecla "BLOQ NUM" dos  
veces dentro de dos segundos.  
Temp. de operación  
Temp. de almacenamiento  
Humedad  
32° a 104° F  
-4° a 140° F  
0 - 80% RH, sin condensación  
1 año  
Garantía  
14  
15  
 
Manuel de l'utilisateur  
Certificación/Garantía  
Aviso de Interferencia Radio / TV del FCC  
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digi-  
tal Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están dis-  
eñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia perjudicial  
cuando el equipo es operado en un ambiente comercial. Este equipo genera, usa y  
puede radiar, energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con el  
manual de instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunica-  
ciones por radio. Es probable que la operación de este equipo en un área residen-  
cial produzca interferencia perjudicial en cuyo caso el usuario deberá corregirla por  
su cuenta. El usuario debe utilizar cables y conectores blindados con este producto.  
Cualquier cambio o modificación a este producto no expresamente autorizado por la  
parte responsable del cumplimiento de las normas, podría anular la autoridad del  
usuario para operar el equipo.  
Commutateur KVM 2 ports  
USB avec câbles et  
audio intégrés  
Aviso de marca de conformidad CE  
Este es un producto de Clase B. En un ambiente doméstico, este producto puede  
causar interferencia de radio, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las  
medidas adecuadas.  
Garantía limitada de 1 año  
TRIPP LITE garantiza que sus productos no tienen defectos en materiales y mano de  
obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Bajo esta garantía,  
la obligación de TRIPP LITE está limitada a reparar o reemplazar (a su propia elección)  
cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe con-  
seguir un número de Autorización de devolución de mercadería (RMA) de TRIPP LITE  
o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser devuel-  
tos a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos  
de transporte pagados por adelantado y acompañados de una breve descripción del  
problema y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se apli-  
ca al equipo que ha sido dañado por accidente, negligencia o uso inadecuado, o que  
ha sido alterado o modificado en cualquier forma.  
Modèle No : B034-002-R  
1
9
English  
Español  
SALVO POR LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO EXPRE-  
SA NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE  
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos  
estados no permiten limitaciones o exclusiones de las garantías implícitas; por lo tanto,  
las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse al  
comprador.  
REMARQUE : Suivre les directives et les procédures d'opération pour s'assurer  
d'une bonne performance et pour prévenir des dommages à cette unité ou aux  
appareils qui y sont connectés.  
SALVO POR LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE  
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,  
INCIDENTALES O EMERGENTES, RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUC-  
TO, INCLUSO EN EL CASO DE HABERSE INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE  
DICHOS DAÑOS. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo,  
como pérdida de ingresos o beneficios, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos,  
pérdida de software, pérdida de datos, costos por reemplazos, reclamaciones de ter-  
ceras partes, o por cualquier otra circunstancia.  
Copyright © 2004 Tripp Lite. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce  
sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Tripp Lite mène une politique  
d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.  
Tripp Lite World Headquarters  
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA  
(773) 869-1234  
TRIPP LITE tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están  
sujetas a cambio sin previo aviso.  
16  
 
Ce paquet doit contenir :  
• Affichage DEL pour surveillance facile de statut  
• 1 commutateur KVM B034-002-R  
• 1 manuel de l'utilisateur  
• Résolution vidéo supérieure - jusqu'à 1920x1440;  
DDC,DDC2,DDC2B  
Exigences du système  
Table des matières  
Console  
Caractéristiques......................................................p. 18  
Exigences du système............................................p. 19  
Composantes..........................................................p. 20  
Installation du matériel informatique ....................p. 20  
Fonctionnement ....................................................p. 21  
Spécifications ........................................................p. 23  
Certification/Garantie ............................................p. 24  
• Un moniteur VGA, SVGA, ou Multisync compatible  
avec la plus haute résolution qui sera utilisée sur l'un  
ou l'autre des ordinateurs  
• Un clavier USB  
• Une souris USB  
• Haut-parleurs et microphone avec jack de 3,5 mm  
(optionnel pour l'audio)  
Caractéristiques  
Ordinateurs  
• Commande deux ordinateurs USB à partir d'une  
console USB (moniteur, souris USB et clavier USB)  
Chaque PC doit avoir :  
• Un port VGA, SVGA, ou Multisync  
• Un port USB pour un clavier et une souris  
• Les systèmes mettent en commun les haut-parleurs  
• Câbles intégrés (longs de1,80 m [6 pi])  
• Haut-parleurs et microphone avec jack de 3,5 mm  
(optionnel pour l'audio)  
• Supporte les souris Microsoft Intellimouse, Logitech  
FirstMouse+, MouseMan+, et autres  
• Raccourcis-clavier pratiques pour une sélection  
rapide du port à partir du clavier  
• Émulation de souris et clavier USB pour un  
amorçage sans erreur  
• Connexion ou déconnexion à chaud d'ordinateurs  
sans mettre le commutateur KVM hors tension.  
• Support de moniteur prêt-à-tourner  
• Mode d'autobalayage pour la surveillance des  
ordinateurs  
• Facile à installer - pas besoin de logiciel, pas de  
routines d'installation  
18  
19  
 
5. Connecter vos haut-parleurs et votre microphone aux  
ports appropriés sur le côté du KVM (ceci est optionnel)  
Composantes  
Vue frontale des ports de la console :  
1 Clavier USB  
Connexion des ordinateurs  
2 VGA  
3 Souris USB  
1. Connecter le câble USB intégré du KVM dans le port  
USB de votre premier ordinateur.  
1
4
2. Connecter le câble VGA intégré du KVM dans le  
port VGA de votre premier ordinateur.  
2
3
Vue en plan et vue des câbles :  
4 DEL indicatrices de statut  
3. Connecter le port de haut-parleurs (vert) et le port de  
microphone (rose) aux ports appropriés de  
l'ordinateur (optionnel)  
5 Ports de microphone  
et de haut-parleurs  
6 Connecteurs de  
microphone  
4. Répéter les étapes 1 à 3 pour le second ordinateur.  
5
7 Connecteurs de haut-parleurs  
5. Mettre vos ordinateurs sous tension et voir les  
directives d'opération.  
6
8 Connecteurs Clavier/souris USB  
8
7
9
9 Connecteurs VGA  
Connexion d'appareils USB au KVM (optionnel)  
1. Vous pouvez partager plusieurs périphériques en  
branchant un répéteur multiport à un port USB sur le  
côté de la console du KVM. Quand le répéteur  
multiport est connecté, vous pouvez connecter les  
périphériques à n'importe quel port du répéteur.  
Rappelez-vous de connecter également la souris si  
vous utilisez le port de souris (ou le clavier si vous  
utilisez le port de clavier).  
Installation du matériel informatique  
Mise en garde importante : Avant de commencer,  
assurez-vous que les deux ordinateurs et tous les  
appareils que vous voulez connecter sont hors tension.  
Remarque : Afin de prévenir des dommages à cause  
des différences de potentiel de mise à la terre, assurez-  
vous que tous les appareils sont correctement mis à la  
terre. Tripp Lite ne sera pas responsable des dommages  
dus à cette cause.  
Fonctionnement (sélection du port de  
raccourci-clavier)  
Connexion de la console  
1. Mettre tous les ordinateurs hors tension  
Le B034-002-R vous permet d'accéder à l'un ou l'autre  
des ordinateurs à l'aide de simples raccourcis-clavier à  
partir de votre clavier.  
2. Connecter un clavier USB au port de clavier en  
façade du KVM.  
3. Connecter une souris USB au port de souris en  
façade du KVM.  
4. Connecter le câble de votre moniteur au port VGA en  
façade du KVM.  
20  
21  
 
Commuter les ports :  
Spécifications  
Connexions de l'ordinateur  
Clavier/Souris  
Moniteur  
Haut-parleurs  
Microphone  
Connexions de la console  
Clavier  
Appuyer deux fois sur la touche "NUM LOCK" en  
deux secondes pour commuter les commandes d'un  
ordinateur à l'autre.  
type USB A : 2 jeux  
Male HB15 : 2 jeux  
Mâle 3,5 mm : 2 jeux  
Mâle 3,5 mm : 2 jeux  
"[NUM LOCK], [NUM LOCK]"  
type USB A  
type USB A  
Femelle HB15  
Remarque : La DEL au-dessus du KVM s'allumera en  
Souris  
Moniteur  
vert pour indiquer le port sélectionné.  
Haut-parleurs  
Microphone  
DEL de port  
Commutation  
Intervalle de balayage  
Résolution  
Femelle 3,5 mm  
Femelle 3,5 mm  
2
Raccourcis-clavier  
10 secondes  
1920 x 1440 @75Hz  
7,6 mm x 10,2 mm x 2,5 mm  
(3 po x 4 po x 1po)  
453 gr (1lb)  
0° à 40° C (32° à 104° F)  
-20° à 60° C (-4° à 140° F)  
HR 0 - 80%, sans condensation  
1 an  
Mode d'autobalayage :  
La caractéristique d'autobalayage vous permet de  
surveiller l'activité des ordinateurs branchés à intervalles  
réguliers de 10 secondes sans que vous ayez besoin de  
commuter les ports vous-même.  
Dimensions (L x P x H)  
Pour engager le mode d'autobalayage, appuyer sur la  
touche "NUM LOCK" quatre fois en deux secondes  
Poids  
Température de fonctionnement  
Température d'entreposage  
Humidité  
"[NUM LOCK], [NUM LOCK]",  
[NUM LOCK], [NUM LOCK]"  
Garantie  
Remarques : 1. L'intervalle entre ces deux touches ne  
doit pas excéder 0,5 secondes. Après le début du  
balayage, il continuera jusqu'à ce que vous appuyiez  
deux fois sur "NUM LOCK" pour sortir du mode  
d'autobalayage. 2. La DEL clignotante sur le dessus de  
l'unité indique que l'ordinateur branché est à ce moment  
en mode d'autobalayage. Pour sortir du mode  
d'autobalayage, appuyer sur la touche "NUM LOCK"  
deux fois en deux secondes.  
22  
23  
 
Certification/Garantie  
Avis de la FCC (commission fédérale des communications)  
concernant les interférences radio/télé :  
Remarque : Cet équipement a été testé et trouvé compatible avec les limites d'un  
dispositif numérique de Classe A, conformément à la partie 15 des règlements de la  
FCC. Ces limites ont été prévues pour assurer une protection raisonnable contre les  
interférences nuisibles quand cet équipement fonctionne dans un environnement  
commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et,  
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives de ce manuel, peut provo-  
quer des interférences dans les communications radio. Le fonctionnement de cet  
équipement dans une zone résidentielle peut probablement être la cause d'une inter-  
férence nuisible, auquel cas l'utilisateur sera obligé de corriger l'interférence à ses  
frais. L'utilisateur doit utiliser des câbles et des connecteurs blindés avec ce produit.  
Tous changements ou modifications à ce produit non expressément approuvés par  
la partie responsable de sa conformité pourraient annuler l'autorisation d'utiliser  
l'équipement.  
Mise en garde Norme CE  
Ceci est un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut  
probablement être la cause d'une interférence radio, auquel cas l'utilisateur pourrait  
être obligé de prendre des mesures adéquates.  
Garantie limitée à1 ans  
TRIPP LITE garantie que son produit est exempt de défauts de matériel et de main  
d'œuvre durant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat. Les obligations de  
TRIPP LITE en regard de cette garantie se limitent à la réparation ou au remplacement  
(à son choix) des produits défectueux. Pour obtenir un service dans le cadre de cette  
garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) de  
TRIPP LITE ou d'un centre de service autorisé TRIPP LITE. Les produits doivent être  
retournés à TRIPP LITE ou à un centre de service autorisé TRIPP LITE, frais de port  
prépayés, et doivent être accompagnés d'une brève description du problème rencon-  
tré et d'une preuve d'achat mentionnant la date et le lieu. Cette garantie ne s'applique  
pas à l'équipement qui a été endommagé par accident, négligence ou mauvaise utili-  
sation, ou qui a été modifié d'une façon ou d'une autre.  
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N'OFFRE AUCUNE  
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,  
Y
COMPRIS DES GARANTIES DE  
QUALITÉ COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE  
Certains états n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion de garanties implicites; con-  
séquemment, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer  
à l'acheteur.  
À L'EXCEPTION DES DISPOSITONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN  
AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,  
SPÉCIAUX OU FORTUITS DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT,  
MÊME SI L'UTILISATEUR A ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS DOMMAGES. En par-  
ticulier, Tripp Lite ne pourra être tenu responsable de frais quelconques, comme la  
perte de bénéfices ou de recettes, la perte d'équipement, la perte d'usage de  
l'équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les frais de remplacement et les  
réclamations d'un tiers ou autre.  
Tripp Lite mène une politique d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes  
à changement sans préavis.  
24  
 

Taylor Computer Hardware CONROE1333 DVI H User Manual
TomTom GPS Receiver XNV 660BT User Manual
Toshiba Recording Equipment ES48 User Manual
Trane Thermostat BMTK SVN01D EN User Manual
Triarch Indoor Furnishings 75360 10 User Manual
Uniden Cell Phone TCX930 User Manual
Victory Refrigeration Refrigerator VPT 119 User Manual
VXI Headphones VXI User Manual
Weber Gas Grill 55054 0100 User Manual
Weed Eater Lawn Mower 181544 User Manual